This MedLibrary.org supplementary page on The Sword in the Stone is provided directly from the open source Wikipedia as a service to our readers. Please see the note below on authorship of this content, as well as the Wikipedia usage guidelines. To search for other content from our encyclopedia supplement, please use the form below:
Related Sponsors
| This article does not cite any references or sources. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unverifiable material may be challenged and removed. (February 2008) |
The Sword in the Stone is a novel by T. H. White, published in 1938, initially a stand-alone work but now the first part of a tetralogy The Once and Future King. Walt Disney Productions adapted the story to an animated film, and the BBC adapted it to radio.
Contents |
Plot summary
The novel is about a young boy named Wart who befriends a magician named Merlyn. As we suspect all along, but only find out for sure at the end, Wart is actually the future King Arthur. The title refers to a sword that was magically embedded in a stone so that only the future, true-born king of England would be able to remove it.
The premise is that Arthur's youth, not dealt with in Malory, was a time when he was tutored by Merlyn to prepare him for the use of power and royal life. Merlyn magically turns Wart into various animals at times. He also has more human adventures, at one point meeting the outlaw Robin Hood. The setting is loosely based on medieval England, and in places it incorporates White's considerable knowledge of medieval culture (as in relation to hunting, falconry and jousting). However it makes no attempt at consistent historical accuracy, and incorporates some obvious anachronisms (aided by the concept that Merlyn lives backwards in time rather than forwards, unlike everyone else).
The revisions
The version appearing in 1959 in the tetralogy was substantially revised, partly to incorporate events and themes that White had originally intended to cover in a fifth volume (which was finally published after his death, as The Book of Merlyn). To this end, the revised version includes several new episodes, including a pacifist passage in which Arthur is transformed into a bird that flies so high as to not be able to perceive national boundaries. It leaves out some of the episodes that had appeared in the original (notably Merlyn's battle with Madam Mim which appeared in the Disney film). Many critics considered that the revised version was actually inferior to the original. Publishers tended to use the original version when it was published independently of the tetralogy; both versions are still in print.
The reasons White made these revisions are open to speculation. The Sword in the Stone, although it includes some serious themes, is to some extent a rather whimsical fantasy of Merry England. Its connection with the classical Arthurian legend was actually rather limited, although what it did take from the Arthurian legend was accurate. It was awkward to treat this as the first part of a more serious treatment of the Arthurian legend. It is also possible that White felt in a darker mood after the Second World War. White is an example, along with Jerome K. Jerome and Compton Mackenzie, of a serious writer who became best remembered for a comical work .
Film versions
Walt Disney Productions made an animated movie adaptation of The Sword in the Stone, first released on December 25, 1963 by Buena Vista Distribution. Like most Disney films, it is based on the general plot of the original story, but much of the substance of the story is considerably changed.
Titles in different languages (movie)
- Simp. Chinese: 石中剑
- Trad. Chinese: 石中劍
- Danish: Sværdet I Stenen
- Dutch: Merlijn de Tovenaar
- Finnish: Miekka Kivessä
- French: Merlin l'Enchanteur
- German: Die Hexe und der Zauberer (also known as Merlin und Mim)
- Italian: La Spada Nella Roccia
- Japanese: 王様の剣
- Korean: 아더왕의 검
- Norwegian: Sverdet I Stenen
- Portuguese: A Espada Era a Lei
- Romanian: Sabia din stâncă
- Russian: Меч в камне
- Spanish: Merlín el Encantador, La Espada en la Piedra
- Swedish: Svärdet I Stenen
- Turkish: Taşa Saplanan Kılıç
- Hebrew: החרב באבן
- Vietnamese: Thanh gươm trong đá
Radio version
A BBC radio adaptation in 1982 starred Michael Hordern as Merlyn. Hordern had already starred as another great literary wizard, Tolkien's Gandalf, in the BBC's 1981 radio adaptation of The Lord of the Rings.
Wikipedia content modification information:
- This page was last modified on 5 September 2008, at 11:51.
Wikipedia Authorship and Review
Wikipedia content provided here is not reviewed directly by MedLibrary.org. Wikipedia content is authored by an open community of volunteers and is not produced by or in any way affiliated with MedLibrary.org.
Wikipedia Usage Guidelines
This article is licensed under the GNU Free Documentation License. It uses material from the Wikipedia article on "The Sword in the Stone".
The URL for this specific entry is:
All Wikipedia text is available under the terms of the GNU Free Documentation License. (See Copyrights for details). Wikipedia® is a registered trademark of the Wikimedia Foundation, Inc.
